今日から本格的なクリスマスシーズンに入った


今日から12月だ。

クリスマスシーズン到来

ここフィリピンは、キリスト教国と言って過言でないくらいキリスト教の力が強い。
そこで、問題だ、外出と何処でも「パマスコ」言ってくる。
「パマスコ」とは、ここフィリピンの言葉で、クリスマスプレゼントだ。
商売をしてたら尚更だ。
ここフィリピンは、発展途上国だ。
あげても良いが、それに見返る物は、帰って来た事がない。
別に期待もしていないが、それでも仕来りは、仕来りだ。お歳暮と思っている。

クリスマスプレゼントと言うように日本的発想だと、
この野郎、何処まで図々しいんだと思ってしまう。
貰える物なら空気まで貰う根性が、日本人とは会わない。
日本人は、くれと言わなくても、心からと言う気持ちを大切にするので、
ちゃんと用意してる。

ピーナにハマッテル日本人は、それがフィリピンの常識の様に言いなりに成ってる。
一般の日本人が接してるフィリピン人の階層を考えて貰いたい。
僕達が付き合ってるフィリピン人は、低層階級が少ないので、本人達からは、
パマスコとは、プライドが有るので言わない。

今回の日記で、不快を感じた方は、失礼いたしました。
でも、皆さんが付き合ってる接してるフィリピン人が、
フィリピンに常識フィリピンの当たり前と思わないで下さい。
英語の世界では、分らないホントのフィリピンは、タガログに有ります。
出来る日系企業の日本人は、タガログ語の取得に励んでいるのも事実です。
頑張れ日本人。

日本語タガログ語と英語の関係
パマスコ PAMASKO CHRISMAS GIFT
パスコ PASKO CHRISMAS

Leave a Reply